The Ultimate Guide To MEANING OF WORD
casual : from the start The present was a success in the word go
from time to time, governments Enable builders Develop taller or denser properties in Trade for generating a percentage of their units economical.
a plan for composing or editing texts, letters etc and storing them in the pc's memory; a computer utilized for executing this. woordverwerker مُعالِج الكَلِمات компютърна програма за обработка на текстове processador de texto textový editor das Textverarbeitungsprogramm tekstbehandlingsanlæg επεξεργαστής κειμένουprocesador de textos tekstitöötlusprogramm واژه پرداز tekstinkäsittelyohjelma (machine à) traitement de textual content מְעַבֵּד תַמלִילִים कंप्यूटर računalni system za pisanje szövegszerkesztő pengolah kata (plan komputer) (organo di elaborazione della parola) ワープロ 워드 프로세서 teksto apdorojimo sistema, teksto procesorius vārdu procesors pemproses kata tekstverwerkertekstbehandlingsprogram; datamaskin edytor tekstów واژه جوړونكي текстовый процессор textový procesor urejevalnik teksta pisaća elektronska mašina ordbehandlare, ordbehandlingsprogram สร้าง จัดเก็บ แก้และพิมพ์คำ ข้อความโดยใช้คอมพิวเตอร์ kelime işlem methodı 文字處理器(或軟體) текстовий процесор متن کو لکھنے اور ترتیب دینے کا ایک پروگرام chương trình xử lý văn bản (计)文字处理软件
anaphor - a word (for instance a pronoun) utilized to stop repetition; the referent of an anaphor is determined by its antecedent
. Words, considered as symbols for humans, provide us with endlessly adaptable conditional semantic stimuli, that are equally as 'actual' and effective for male as any other highly effective stimulus.
text - a passage with the Bible which is utilized as the subject of the sermon; "the preacher selected a text from Psalms to introduce his sermon"
seven. pcs A set of bits that is certainly of a set dimension and is usually operated on by a computer's processor.
A word once spoken, like an arrow shot, can never ever be retracted —Anon This simile was very first used by Talmudic rabbis
Each individual word belongs to a group, dependant on shared grammatical Houses. Typically, a language's lexicon could be labeled into various such groups of words. the whole range of types together with their types are usually not common and change among the languages. For example, English has a gaggle of words known as content articles, like the (the definite short article) or perhaps a (the indefinite post), which mark definiteness or identifiability.
The police set/bought the word out which they have been trying to find him. [=the police Allow folks know that they had been on the lookout for him]
"commerce," nonetheless one get more info intimately related to observe. within the Cambridge English Corpus it absolutely was also much easier at this time to determine words over a phonetic foundation. From the Cambridge English Corpus Phonetic transcription reveals a large number of of kids's early uses of wh- words are phonetically minimized and A part of set sequences.
metonym - a word that denotes another thing but refers to your relevant matter; "Washington can be a metonym for the United States federal government"; "plastic is actually a metonym for charge card"
covenant - (Bible) an arrangement involving God and his men and women in which God will make specific promises and involves particular behavior from them in return
to keep or fall short to keep one's guarantee. hou/verbreek jou woord, 'n belofte hou/verbreek يُحافِظ على وَعْدِه спазвам/не спазвам обещанието си manter/quebrar a sua palavra (ne)dodržet slovo sein Wort halten/brechen holde sit ord; ikke holde sit ord αθετώ το λόγο μου cumplir/faltar su palabra sõna pidama, sõna murdma به عهد خود وفا نکردن pitää, pettää lupaus tenir/manquer à (sa) parole לְקַיֵים הַבטָחָה वादा निभाना या तोड़ना održati megtartja v. megszegi a szavát mengikuti/kehilangan jejak halda/svíkja loforð (mantenere le promesse); (non mantenere le promesse) 約束を守る[] 약속을 지키다(어기다) laikytis žodžio, sulaužyti žodį turēt/lauzt doto vārdu simpankan atau bocorkan rahsia seseorang zijn woord houden, breken holde/bryte et løfte dotrzymać słowa, złamać słowo د خپل وعده ته وفا کول manter/quebrar a sua palavra a-şi ţine/a nu-şi ţine cuvântul сдержать, нарушить слово dodržať / nedodržať slovo držati/ prelomiti besedo održati obećanje hålla /bryta ett löfte ผิดสัญญา sözünü tut(ma)mak (未)遵守諾言 порушити обіцянку; дотриматися обіцянки وعدہ وفا کرنا یا توڑ دینا giữ lời hứa 遵守诺言/失言